Afbeeldingen
(Klik voor origineel)
expositie Amer Alwahibi en Fadi Nadrous
Expositie: Amer Alwahibi en Fadi Nadrous
Van 24 februari tot 28 april exposeren Amer Alwahibi en Fadi Nadrous hun beeldende werk in de Harmonie. Beide kunstenaars zijn afkomstig uit Syrië en hebben in Nederland een nieuw thuis gevonden. Ze zijn opgeleid aan de kunstacademie in Damascus.
Amer zet zijn opleiding voort aan Academie Minerva in Groningen. Fadi publiceert zijn werk onder andere in het dagblad Trouw.
De opening van de expositie is op 24 februari om 17.30 uur.
Amer Alwahibi creëert met bijzondere technieken mysterieuze beelden (zoals strips) en sculpturen. Zijn stijl dankt hij aan het artistieke gezin waaruit hij komt. Die ontwikkelde hij door zich te bekwamen in teken- en druktechnieken. Grote inspiratiebron was daarbij Amers vader Muhammad Alwahibi, een specialist op dat terrein.
Fadi Nadrous combineert tekenplezier en digitale techniek. Hij is striptekenaar en illustrator. Door het gebruik van uiteenlopende technieken ontwikkelde hij werk met een zeer herkenbaar beeld-idioom, dat zijn weg gevonden heeft naar boeken en kranten en te zien is aan menige wand. Fadi’s werk verraadt zijn voorliefde voor Europese strips en POPart.
De kunstenaars vertellen hoe ze in Syrië al droomden over hun toekomst in de kunst:
‘De bank onder het afdakje achter in de tuin van de oude kunstacademie in Damascus was onze favoriete stek. Je kon er heerlijk naar de regen zitten kijken zonder nat te worden. Vooral ’s winters zaten we er koffie te drinken en dagdroomden er over wat we later zouden worden. Wat we geworden zijn, eigenlijk, alleen de omstandigheden zijn veranderd.
We zagen het al voor ons, of nee: ik zag voor me hoe ik later mijn oude schoolvriend zou opzoeken, en met hem samen aan het werk gaan, net als vroeger op school. Hoe we al drinkend en pratend ideeën uit zouden wisselen, op die bank waar je niet nat werd. Waar je niet werd weggeblazen tijdens het noodweer.
Dat praten en drinken duurde langer dan de regen. We hebben het dus vanaf die bank maar voortgezet in ons nieuwe bestaan. Onze gesprekken hebben we vertaald zodat iedereen ons kan verstaan, in de internationale taal van het beeld.’